W momencie, gdy pojawia się potrzeba przetłumaczenia treści np. materiałów prasowych, oferty, dokumentów itp. wiele osób stara się to zrobić na własną rękę. Jak łatwo można się domyślić, nie zawsze będzie to najlepszym pomysłem, ponieważ tłumaczenia wykonane przez osoby, które nie mają odpowiedniej wiedzy, mogą zawierać wiele błędów. O wiele lepszym pomysłem jest zostawienie tego zadania w rękach specjalistów z biura tłumaczeń. Jak jednak wybrać odpowiednie biuro, aby mieć pewność, że treści zostaną przełożone na obcy język w poprawny sposób? Podpowiadamy, na co zwrócić uwagę wybierając biuro tłumaczeń do współpracy.
Sprawdź, czy biuro tłumaczeń ma doświadczenie w przekładaniu konkretnego typu treści
Każde biuro tłumaczeń ma swoją własną ofertę i specjalizuje się w określonych typach treści. W jednym miejscu będziemy mogli zlecić tłumaczenie tekstów specjalistycznych, instrukcji, tekstów informatycznych itd. a w innym już nie. Warto więc sprawdzić, jakie są specjalizacje danego biura i czy na pewno zajmuje się ono tłumaczeniem, którego akurat Ty potrzebujesz na dany moment.
Warto jest wybierać osoby, które mają już doświadczenie w tłumaczeniu konkretnych treści. Dzięki temu będziesz miał większą pewność, że w przełożonej treści nie pojawią się żadne błędy. Jeśli biuro, z którego usług chcesz skorzystać, specjalizuje się m.in. w tłumaczeniach finansowych, a Ty potrzebujesz właśnie tego typu treści, to nie musisz szukać dalej – pracownicy tego miejsca najprawdopodobniej na co dzień zajmują się tłumaczeniem podobnych dokumentów.
Agencja tłumaczeń itrans specjalizuje się w tłumaczeniach informatycznych. Możesz zlecić tam tłumaczenie: instrukcji obsługi, informacji prasowych, materiałów marketingowych np. broszur, dokumentacji wdrożeniowej czy też stron internetowych prezentujących produkty i usługi IT. Jeśli potrzebujesz tego typu tłumaczeń, to będzie to najlepsze miejsce do tego, aby je uzyskać.
Sprawdź opinie klientów
Poszukiwanie opinii w wyszukiwarce internetowej na temat konkretnego produktu lub też usługi jest obecnie jednym ze stałych punktów dokonywania decyzji przed zakupem. Wiele osób nie wyobraża sobie, nie zapoznać się z tym, co inni klienci danej firmy mają do powiedzenia po współpracy z nią. Opinie klientów, którzy już korzystali z usług danego biura, mogą zdradzić Ci czy warto współpracować właśnie z tymi osobami. Jeśli ktoś byłby niezadowolony z usługi np. przez to, ze w tłumaczeniach pojawiły się błędy, to z pewnością by się tym podzielił w internecie. Jeśli jednak nie znajdziesz żadnej negatywnej opinii lub przynajmniej nie będzie ich zbyt wiele na tle wielu pozytywnych, to warto skorzystać z usług danego biura tłumaczeń.